Мета виробничої (перекладацької) практики полягає у тому, щоб сформувати професiйні компетентності та особистiсні якості, необхiдні перекладачеві; узагальнити та систематизувати професiйні знання й навички студентів; сформувати вмiння застосовувати набутi знання в умовах реального процесу перекладу та спілкування з клієнтами; підготувати студентів до виконання роботи професійного перекладача.